Llegeixo
Buen entretenimiento. Una deconstrucción de la historia
Occidental de la Pasión. Aquí el seu autor assumeix la seva
condició oriental per fer un judici poc favorable sobre. 1) la
cultura occidental en general, entenent que el nucli d'aquesta és el
cristianisme, 2)les patologies del nostre temps, amb una arrel més
o menys profunda en el cristianisme i finalment 3)de Heidegger en
particular, un autor, que com també Kant mai no acaba de superar la
seva arrel religiosa.
La
Passió, el sacrifici la vida entesa com patiment, és la noció clau
de la història d'Occident. Ara rep altres noms com "rendiment"
però es contraposa a l'hegemonia que en la nostra cultura ha pres la
noció d'entreteniment. D'això la gent dedicada, més o menys, a
l'educació en sap molt. La perspectiva de Han és que aquesta
contraposició és molt menys radical del que sembla, perquè totes
dues tenen el mateix fons absurd. D'entrada ens vol explicar com va
poder sorgir aquesta cultura de l'entreteniment des d'una concepció
d'austeritat i seriositat, per això, el primer capítol ens explica
com La Passió segons San Mateu de Bach fou mal acollida en el
seu moment, acusada de lleugeresa i frivolitat, especialment per
l'associació establerta entre la noció de Déu i la voluptuositat.
Igualment significativa fou la recepció de la música de Rossini al
segle XIX i la batalla que emprengué en contra seva Wagner, de la
que es va fer eco Nietzsche a la seva primera obra, on el fillsdel
pastor luterà ,s'arrenglerava completament amb Wagner. Aquesta
contraposició encara és més clara estudiant Kant, tant la seva
moral, enfrontada d'arrel a les inclinacions, com a la seva estètica
on es fa un esforç suprem per treure tota dimensió intel·lectual a
l'entreteniment
Els
dos capítols més interessants i en el que es dilucida el tema
central del llibre són els dedicats a Heidegger i a la poesia
oriental. El títol del capítol dedicar a Heidegger és molt clar
"Ser como Pasión". Han creu que ser i temps es
podia haver dit també Passió i entreteniment, doncs l'anàlisi de
la quotidianitat és del tot equiparable a una fenomenologia de
l'entreteniment. L'entreteniment és una exoneració ontològica i
per això "la temporalidad del estado de caida es la del
entretenimiento". Han no nega la dimensió profètica de la
filosofia de Heidegger com expressa el fet de què la seva
descripció de l'existència inautèntica pot perfectament ser una
descripció del que fem i de la manera en que som quan fem zàping.
En Heidegger el mon només és accessible des del treball, ergo
patiment i en contra del que poden pensar John Gray o la tradició
budista, veure no te sentit en ell mateix. La seva gravetat esdevé
aclaparadora:
El
libro y el espejo hacen audible el lenguaje de la procedencia. El
cine y la televisión por el contrario, ensordecen el oído para tal
lenguaje. Los hombres ensordecen y se distraen. El libro es un
testimonio. La película, por el contrario, es una maquinación. La
"jarra" y el "arado" remiten a la procedencia. No
son "aparatos". La radio y la televisión, por el
contrario, llevan a la apatridia. Heidegger construye un mundo
autèntico en virtud de una distinción que es bastante arbitraria.
Heidegger no tiene serenidad con el mundo. Su lenguaje de la Pasión
es violenta, en el sentido de que trabaja muy selectiva y
excluyentemente. No es afable. Al fin y al cabo, del mundo no solo
forman parte la garza y el reno, sino también el ratón y Mickey
Mouse.
Tot i que Heidegger va morir
encara no fa cinquanta anys sembla que ens queda molt lluny. El
nostre temps no el llegeix però si el llegís s'indignaria,
convençut com està gairebé tothom de què la vida està per
passar-s'ho bé mitjançant
una manera o altra de "matar" el temps. En el nostre temps
l'entreteniment va molt més enllà de l'oci. L'entreteniment ha de
ser a l'escola i a la feina, esdevé crònic (un
nuevo estilo de vida, una nueva experiencia del mundo y del tiempo en
general)
i la realitat mateixa és un efecte de l'entreteniment. Des de
l'altra banda però arribem al mateix punt: la negació de la
realitat. En un llenguatge més nietzschià, que Han no empra, dues
versions del mateix nihilisme. Enfront d'això que es pot oposar?
Aquí cal citar el capítol anomenat Sartori dedicat al pensamentt,
l'art i la religió oriental,
doncs totes tres coincideixen en l'essencial.
Aquí no apareix el concepte de passió, sinó l'entreteniment
associat a l'afirmació del món. L'exemple de Han és l'haiku, el
qual mai no és portador de missatges profunds sinó que identifica
plenament el seu ser amb la seva aparença, no excloent mai el joc
amb les paraules com finalitat essencial. Han parla en concret de
taoisme que no aspira a fugir del món sinó en afermar una confiança
en el món; obrir-se al que
passa, mantenir una serenitat envers el món que no té res a veure
amb la intencionalitat de la passió. El mateix podriem dir del
budisme zen on la quotidianitat no es estigmatitzada sinó acceptada.
Per concloure, no es tracte per Han de refusar l'entreteniment sinó
de convertir-lo en afabilitat.