Aquesta setmana el PSC ha
tornat a posar d'actualitat el tema de la llengua a l'ensenyament.
Mercè Vilarubies defensora del bilingüisme publica un article on fa
un raonament a priori sobrela impossibilitat de què el sistema
educatiu català pugui donar un ensenyament real de la llengua
castellana. El raonament és teòricament impecable però no acaba de
concordar amb la realitat. Allò que jo constato amb els meus alumnes
és que segueixen escrivint molt millor en castellà que en català.
La immersió potser els impossibilita de conèixer bé el castellà,
però no serveix per aprendre bé el català. Paradoxalment, tot i la
seva preferència per l'ús de la llengua castellana, en general
consideren molt més fàcil allò que se'ls demana per superar la
matèria a segon en català que en castellà. No és tampoc una dada
menor que malgrat l'interès mínim de l'alumnat actual per la
literatura la filologia castellana aplegui molt més públic que la
catalana.
Tanmateix el problema real
segurament té poc a veure amb el català i el castellà i més amb
la neollengua orwelliana que és quelcom més proper a la realitat i
que pot tenir una versió catalana o castellana i per suposat, i
essencialment, anglesa. El moment més trampós de l'article és quan
ens explica que la major part dels alumnes catalans no tenen
capacitat per redactar una frase com “tenemos una necesidad
acuciante de realizar esa tarea” i no perquè sigui mentida,
efectivament la major part no poden, sinó perquè la realitat no és
gaire diferent a una comunitat monolingüe com Castilla y Leon. La
major part de la població, crec que això val per a tota Espanya, no
està estimulada per anar més enllà de dimensió oral del
llenguatge ni ho veu necessari. (l'aprenentatge de les llengües
estrangeres potser ha ajudat a arribar fins aquí, la meva professora
de francès a l'institut em feia llegir Simenon, fa no gaire anys els
meus alumnes es queixaven de què estaven farts de llegir receptes
per fer pizzes a les classes d'anglès).
El fet indubtable és, i
no puc treure-li la raó a Villarubies,que el sistema privilegia el
català sobre el castellà per sobre de l'esperit de la llei. També
és indubtable que el català ho aprofita poc. El català no és una
llengua interessant. Allò que em va fer optar pel català quan era
jove, la realitat vital d'una cultura construïda en una situació
quasi sempre adversa, ara té poc pes, quan la literatura té tan
poca relació amb l'experiència vital de la gent. Certament el
català serveix per esdevenir funcionaris, però cap adolescent
normal somnia amb ser funcionari. I l'argument humanista, i planià,
de què si vius a un país on hom diu “bon dia” has de saber dir
“bon dia” en cap cas exigeix anar més enllà del registre
col·loquial que es pot aprendre al carrer.